ミマキ:メタリックUVインキを開発

ミマキは、UJF-7151プラス工業用フラットベッドプリンタで使用するために設計された紫外線硬化型メタリックインク MUH-100-Siを発表しました。
Mimaki develops metallic UV ink
Mimaki has announced a UV-curable metallic ink, MUH-100-Si, designed for use with its UJF-7151plus industrial flatbed printer.

Mimaki’s MUH-100-Si silver ink can be used to produce various textured effects.

ミマキは、メタリック効果を生み出すために、明るい顔料をインクに混合したと言っています。このインクの鍵はインク内の粒子の配置です。UJF-7151plusで使用されているプリントヘッドは、顔料を懸濁状態に保つのに役立つ内蔵の再循環を特徴としています。つまり、インク滴が基材に当たると、粒子は自然に均一な配置を作り出します。
Mimaki says that it has mixed a bright pigment into the ink to create the metallic effect. The key to this ink is the arrangement of the particles within the ink. The printheads used in the UJF-7151plus feature built-in recirculation which helps to keep the pigments in suspension, meaning that when the ink drops hit the substrate the particles naturally create a uniform arrangement.

このプリンタには、CMYKと白と透明の 6つのプリントヘッドがあります。つまり、このインクを取り付ける場合は、白または透明のインクを諦める必要があり、元のインクを洗い流すにはシルバーインク交換キットが必要になります。
This printer has six printheads, for CMYK plus white and clear, meaning that if you install this ink then you will have to give up either the white or clear ink and will require a Silver Ink Replacement Kit to flush out the original ink.

ユーザーはマットフォイルのような仕上げと光沢のあるペイントのような効果のどちらかを選択できます。これは、メタリック顔料粒子の分布に影響を与えるために異なる硬化設定を使用することによるものと思われます。これは、光がそれらの粒子を通して基板から反射される方法に影響します。そのため、このインクは、グリッターやホイルを塗るなどの二次プロセスを使用する代わりに実行可能な代替手段となるはずです。
Users can choose between a matte foil-like finish or a glossy paint-like effect, which seems to be due to using different curing settings to affect the distribution of the metallic pigment particles. This then affects the way that light is reflected from the substrate back through those particles. As such, this ink should be a viable alternative to using a secondary process such as applying glitter or foil.

インキ自体は銀色を与えますが、ユーザーはメタリックインキの上に有色インキを印刷することによってかなり広い範囲の異なるメタリック色合いを達成することができます。メタリックインクをクリアインクと組み合わせて、テクスチャード加工およびエンボス加工効果を生み出すこともできます。ただし、Mimakiはメタリックインクを個別に印刷すること推奨しています。これにより、印刷処理が遅くなる可能性があります。最大 3つのレイヤーが必要になることがあります:すなわち銀色のメタリックインク、色合いを作り出すためのメタリックの上に乗せる色、そしてメタリックでない色の3つです。これにより、よい画質を得ようとすれば1ベッドあたり54分かかる可能性があります(これは付加価値印刷のための合理的な仮定のように思えます)。この場合も、素材をプリンタから取り外す必要がないので、位置合わせに関する問題は発生しません。
The ink itself gives a silver colour but users can achieve a reasonably wide range of different metallic tints by printing coloured ink on top of the metallic ink. The metallic ink can also be combined with the clear ink to produce textured and embossing effects. However, Mimaki does recommend printing the metallic ink separately, which can slow the printing process down. You may need up to three layers – for the silver metallic ink, the colour on the metallic to create tints, and for any non-metallic colour – and this can take up to 54 minutes per bed, assuming that you want good image quality (which seems like a reasonable assumption for value-added printing). Then again, there’s no need to remove the substrate from the printer so there shouldn’t be any registration issues.

Mimaki Europeのシニアプロダクトマネージャー、Bert Benckhuysen氏は、次のように述べています。「ミマキは顧客に、彼らの市場で突出するための製品を供給することに専念致します。新しいメタリックインクはこれを確実にするだけでなく、私達の顧客がより豪華で洗練された製品(プリント成果物)を製造するためのはるかに効率的な方法も提供するでしょう。」
Bert Benckhuysen, Senior Product Manager, Mimaki Europe comments: “At Mimaki we dedicate ourselves to providing customers with products that will allow them to stand out within their markets. Not only will the new metallic ink ensure this, but it will also provide a much more efficient way for our customers to manufacture more luxurious and sophisticated products.”

UVインクは、ラベルや名刺からスマートフォンのカバーや製品の装飾まで、さまざまな素材や物体に印刷されます。ポリカーボネートや ABSなどの材料ではそれなりにうまく機能しますが、ガラスや金属ではそれほどうまくいきません。ミマキは、ショートランではプレートや金型を作るよりもこのインクを使う方が安いかもしれないと主張します。また、このインクはミマキのケバブユニットと一緒に使用することはできません。これは円筒形の物体を固定するための治具です。MUH-100-Sメタリックインクは、Mimaki自身のテスト結果によると、このプリンタで提供されている他のインクセットと同程度の耐擦傷性や柔軟性を持っていないようです。
The UV ink will print to a wide range of different substrates and objects for applications ranging from labels and business cards to smartphone covers and product decoration. It appears to perform reasonably well on materials such as polycarbonate and ABS but less well on glass and metal. Mimaki argues that in some short runs it may be cheaper to use this ink than to create a plate or metal mold. Also, it’s worth noting that this ink cannot be used with Mimaki’s Kebab unit, which is a jig to hold cylindrical objects in place. The MUH-100-S metallic ink does not seem to have the same degree of scratch resistance or flexibility as the other inksets offered with this printer, judging by Mimaki’s own test results.

このインクは一般的に溶剤の磨耗に対する耐性が低いようです – ゆっくりとはがれることを意味します – しかし、標準の LH100 CMYKインクを上に印刷するとこれを改善できます。それは標準的な鉛筆硬度の磨耗で – 爪でインクをこする – 2Hというスコアがでます、それは比較のために LH100インクでは 5Hというスコアがでますが、まあ 2Hなら妥当でしょう。そしてもちろん、どのようなタイプの耐摩耗性も基材と、そもそもインキがそれにどれだけうまく付着するかにかかっています。
This ink generally seems to have poor resistance to solvent abrasion – meaning that it slowly peels off – but printing the standard LH100 CMYK inks on top can improve this. It fares better in the standard pencil hardness abrasion – rubbing the ink with a nail – scoring 2H, which is reasonable though for comparison the LH100 inks score 5H. And, of course, abrasion resistance of any type does depend on the substrate and how well the ink adheres to it in the first place.

ミマキはコロナユニットの形のイオナイザーを開発しました。これはこのプリンターのオプションとして販売されており、MUH-100-Siメタリックインクとの使用に推奨されています。インク自体は 200mlのボトルに入っています。再循環プリントヘッド(インク供給システムの周りではなく、ヘッド自体を通って再循環する場合)のため、Mimakiが他の UVプリンタ機種にこのインクを提供することは考えられません。
Mimaki has developed an ionizer in the form of a corona unit, sold as an optional extra for this printer, and which is recommended for use with the MUH-100-Si metallic ink. The ink itself is supplied in 200ml bottles. It’s unlikely that Mimaki will offer this ink for its other UV printers because of the requirement for a recirculating print head (where the ink is recirculated through the head itself as opposed to just around the ink supply system).

MUH-100-Siは 2月上旬に正式に発売されたもので、現在では世界各地で発売される予定ですが、地域によって異なる可能性があります。詳細については Mimakiの Webサイトを確認してください。
The MUH-100-Si was officially launched at the beginning of February and should be available worldwide around about this time though this may vary from region to region. Check the main Mimaki website for further details.

関連記事

ページ上部へ戻る